Pesquisar este blog

domingo, 21 de agosto de 2011

Novas/Nouvelles APFCE 20 de agosto de 2011



Caros sócios, parceiros e colaboradores,

Seguem os informes da APFCE.
É importante lembrar que já estamos recebendo as fichas cadastrais com dados atualizados dos nossos sócios e que na ocasião de nossas 2 assembléias agendadas para o dia 26 de agosto de 2011 as 18h e 19h (ver convocação abaixo, no corpo da mensagem) respectivamente estaremos recebendo as cotas dos colegas que desejam estar em dia com sua anuidade (lembramos os valores reajustados, R$ 40,00 para professores e R$30,00 para alunos de graduação e outras modalidades de sócio).

Bureau APFCE
2010-2012
1.      Convocação ASSEMBLÉIAS DA APFCE – 2011
1        1ª Assembleia de 2011 - 26 de agosto de 2011, as 18h, no Laboratório 2 , do Centro de Humanidades da UECE. Avenida Luciano Carneiro, 345 Fátima. tendo como pauta a leitura das atas e relatório de atividades de 2010-2011.
2        2ª Assembleia de 2011 - 26 de agosto de 2011, as 19h, no Laboratório 2 , do Centro de Humanidades da UECE. Avenida Luciano Carneiro, 345 Fátima. tendo como pauta os  informes sobre o congresso de Curitiba, calendário de atividades da APFCE até fevereiro de 2012, preparação das eleições para o bureau do biênio 2012-2014, preparação do LIRE EN FETE 2011,agendamento do repasse dos professores beneficiados com formação para o Québec, Besançon e Vichy.
3        divulgação do curso de extensão"Descobrindo a Língua Francesa".
4        Divulgaçao do GEF- Groupe d’Etudes Francophones,
5        Informes sobre pacote para vôos para Curitiba por ocasião do congresso da FBPF, reunião nesta segunda 22. 08 as 09h,na sala do DLE- Departamento de Linguas Estrangeiras da UFC, com a aluna Arusha. URGENTE
6        seminario e congresso de tradutores,




CONVOCAÇÃO - 1ª Assembleia de 2011

A Associação de Professores de Francês do Ceará convoca seus associados para a 1ª Assembléia Geral de 2011 que se realizará dia 26 de agosto de 2011, às 18h nas dependências do Centro de Humanidades da UECE, LABORATORIO 2,  cujo endereço é Av. Luciano Carneiro 345, Fátima.
Informamos ainda que a Assembléia conta com a seguinte pauta:

1.                  Leitura das atas da APFCE e do relatório de atvidades de 2010-2011.



Pedimos ainda aos colegas a  gentileza de repassar estas informações aos demais.
Desde já agradecemos a presença de todos,


Atenciosamente,
Liana Garcia Lima
Presidente da APFCE
Biênio 2010-2012

CONVOCAÇÃO- 2ª Assembleia de 2011

A Associação de Professores de Francês do Ceará convoca seus associados para a 1ª Assembléia Geral de 2011 que se realizará dia 26 de agosto de 2011, às 19h nas dependências do Centro de Humanidades da UECE, LABORATORIO 2,  cujo endereço é Av. Luciano Carneiro 345, Fátima.
Informamos ainda que a Assembléia conta com a seguinte pauta:
1.      informes sobre o congresso de Curitiba;
2.      calendário de atividades da APFCE até fevereiro de 2012;
3.      preparação das eleições para o bureau do biênio 2012-2014;
4.      Preparação do LIRE EN FETE 2011;
5.      Agendamento do repasse dos colegas beneficiados com os estágios de formação de verão 2011 (professores Franzé Carvalho, Escola Adauto Bezerra, selecionado para  estágio no Québec; Ana Tavares, UECE, selecionada para o estágio em ingénierie de Formation, em Besançon e Patricia Isabel, IMPARH, selecionada para o estágio de verão no CAVILAM, em Vichy).   
6.      Outros.



Pedimos ainda aos colegas a  gentileza de repassar estas informações aos demais.
Desde já agradecemos a presença de todos,


Atenciosamente,
Liana Garcia Lima
Presidente da APFCE
Biênio 2010-2012


Divulgação do curso de extensão"Descobrindo a Língua Francesa".

--------- Mensagem encaminhada ----------
De: Jacqueline Freitas <jackiefb2@gmail.com>
Data: 17 de agosto de 2011 12:11
Assunto: Re: Divulgação do curso de extensão
 Envio-lhes o cartaz com as informações sobre o curso de extensão "Descobrindo a Língua Francesa". Conto com vocês para a divulgação.
Abraço,
Jacqueline

DESCOBRINDO A LÍNGUA FRANCESA


CURSO DE FRANCÊS PARA INICIANTES (NÍVEL A1)

CURSO GRATUITO  -  VAGAS LIMITADAS 



INSCRIÇÕES:
Local: Departamento de Letras Estrangeiras – UFC
Período: de 17 a 26 de agosto de 2011
Horário: de 8h00 às 12h00 e de 14h00 às 18h00
Informações: 3366-7612 (DLE)           
                                                              

CURSO:
Período: de 29 de agosto a 30 de novembro de 2011
Dias e horários:
·        Turma 1: segundas e quartas, de 9h30 às 11h00
·        Turma 2: terças e quintas, de 18h00 às 19h30
Local: Bloco Didático do Curso de Letras – UFC
Professores: Alunos estagiários do Curso de Letras da UFC
Realização: Departamento de Letras Estrangeiras – UFC

GEF- Groupe D’Etudes Francophones
Bonsoir à tous,
ci joint, vous trouverez des informations concernant le Groupe d´Expression Francophone.
Merci,
Ticiana Melo


Périodedu 05/09/2011 au 28/11/2011

Réunions les lundis à 11 heures dans la salle 07 (bloco didático/UFC)

Inscriptions au Département de Lettres Étrangères - UFC

Contacts
 33667612
ou contactez-nous: Paulo Victor, David Welly, Lívia Alves, Bruna Gaetta ou Ticiana Melo

Premières réunions


05/09 – Réunion collective :
« De deux choses, l´une »

12/09 – « Paris : une histoire d´amour » – Profa. Ticiana Melo


Informes pacote para vôos para Curitiba por ocasião do congresso da FBPF
SALUT À TOUS!

SEGUE, EM ANEXO, AS INFORMAÇÕES SOBRE O VÔO PARA CURITIBA-PR, AFIM DE PARTICIPARMOS DO 18º CONGRESSO DOS PROFESSORES DE FRANCÊS, QUE É ABERTO AOS ESTUDANTES.

SEGUNDA-FEIRA, 22.08, AS 9HS NA SALA DE REUNIÕES DO DLE (DEPARTAMENTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS- UFC) FAREMOS NOSSA REUNIÃO COM OS INTERESSADOS EM ADQUIRIR ESSE PACOTE DE VÔO. COMPAREÇAM TODOS! PRECISAMOS FECHAR AS PASSAGENS COM URGÊNCIA.

AU REVOIR ET BISOUS!!!

Arusha Kelly Carvalho de Oliveira
Graduanda Letras Francês - UFC
(85) 8807-9221 / 9672-2390

Subject: Seminario e congresso de tradutores
From: Larissa Pinheiro <larissapxavier@yahoo.com.br>
Date: 2011/8/16
Subject: Seminario e congresso de tradutores
To: Especializacao <formacaodetradutoresposla@gmail.com>



_
______________
Larissa Pinheiro http://mail.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/tsmileys2/40.gif

Mestranda em Literatura Comparada - UFC
Contatos: 8744 2399/ 9971 9145
Fortaleza-CE

----- Mensagem encaminhada -----
De: "mestradoemletras@ufc.br" <mestradoemletras@ufc.br>
Para: mestradoemletras@ufc.br
Enviadas: Segunda-feira, 4 de Julho de 2011 18:21
Assunto: [Fwd: didTRAD2012: Seminario&Congreso]

--------------------------- Mensagem Original ----------------------------
Assunto: didTRAD2012: Seminario&Congreso
De:      "Grup Pacte" <gr.pacte@uab.cat>
Data:    Seg, Julho 4, 2011 10:55 am
Para:    gr.pacte@uab.cat
--------------------------------------------------------------------------

Grupo PACTE

Departament de Traducció i d’Interpretació
Universitat Autònoma de Barcelona
http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/

[Text en català a continuació]
[English text below]

El grupo PACTE organiza, en junio de 2012, dos foros sobre Didáctica de la
traducción, que se celebrarán con carácter bianual en la Universitat
Autònoma de Barcelona:

I SEMINARIO DE ESPECIALIZACIÓN EN DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN (18-20 junio
2012)

Este seminario es un foro de formación de formadores en traducción y se
dirige a estudiantes de máster y doctorado, profesores noveles de
traducción y traductores profesionales interesados en la docencia.

Más información sobre el seminario:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/seminario_didactica_pacte.pdf

I CONGRESO INTERNACIONAL SOBRE INVESTIGACIÓN EN DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN
(didTRAD) / VIII CONGRESO INTERNACIONAL DE TRADUCCIÓN DEL DEPARTAMENT DE
TRADUCCIÓ I D’INTERPRETACIÓ (21-22 junio 2012)

Este congreso es un foro de encuentro de investigadores en todos los
ámbitos de la formación de traductores e intérpretes.

Más información sobre el congreso:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/congreso_didtrad_pacte.pdf

…………………………………………………………………………………………….

El grup PACTE organitza, al juny de 2012, dos fòrums sobre Didàctica de la
traducció, que se celebraran amb caràcter bianual a la Universitat
Autònoma de Barcelona:

I SEMINARI D’ESPECIALITZACIÓ EN DIDÀCTICA DE LA TRADUCCIÓ (18-20 juny 2012)

Aquest seminari és un fòrum de formació de formadors en traducció i
s'adreça a estudiants de màster i de doctorat, professors novells de
traducció i traductors professionals interessats en la docència.

Més informació sobre el seminari:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/seminari_didactica_pacte.pdf

I CONGRÉS INTERNACIONAL SOBRE INVESTIGACIÓ EN DIDÀCTICA DE LA TRADUCCIÓ
(didTRAD) / VIII CONGRÉS INTERNACIONAL DE TRADUCCIÓ DEL DEPARTAMENT DE
TRADUCCIÓ I D’INTERPRETACIÓ (21-22 juny 2012)

Aquest congrés és un fòrum de trobada d'investigadors en tots els àmbits
de la formació de traductors i intèrprets.

Més informació sobre el congrés:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/congres_didtrad_pacte.pdf

.............................................................................................................................................

PACTE Group is organising two events on the subject of the didactics of
translation, which henceforth will take place bi-annually. These events
will be held at the Universitat Autònoma de Barcelona in June 2012.

FIRST SPECIALIST SEMINAR ON THE DIDACTICS OF TRANSLATION (18-20 June 2012)

This seminar focuses on training translator trainers and is aimed at
Master’s and PhD students, new teachers of translation, and professional
translators who are interested in teaching.

Further information about the seminar:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/seminar_didactics_pacte.pdf

FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON RESEARCH INTO THE DIDACTICS OF
TRANSLATION (didTRAD) / VIII INTERNATIONAL CONFERENCE ON TRANSLATION, Dept
of Translation and Interpreting (21-22 June 2012)

The aim of this conference is to bring together researchers in all fields
pertaining to translator and interpreter training.

Further information about the congress:

http://www.fti.uab.es/departament/grups/pacte/conference_didtrad_pacte.pdf


---------------------------------------------
Grup de Recerca PACTE
Departament de Traducció i d'Interpretació
Universitat Autònoma de Barcelona
Espanya
http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/

quarta-feira, 10 de agosto de 2011

Novas /Nouvelles APFCE agosto de 2011


Caros sócios, parceiros e colaboradores,

 
Desejamos a todos um semestre de muitas realizações!!!!
Também pedimos mais uma vez aos colegas que nos ajudem na atualização de seus dados reenviando-nos a ficha de recadastramento (em anexo) devidamente preenchida até 31 de outubro de 2011.

Aproveitamos o ensejo para dar as boas vindas aos novos sócios e colaboradores que estão chegando, em anexo, enviamos também a cópia do nosso Estatuto.


Seguem os informes da APFCE de agosto de 2011.

 
1. Seleção para professor substituto UFRN (edital em anexo)

2. Chamada de trabalhos para a revista Synergies Brésil n° 9/2011.

3. Sobre deslocamento aéreo para nosso congresso em Curitiba- URGENTE.

4. Informes da Aliança Francesa de Fortaleza.

5. Boletim SCAC Recife/ Bureau de Salvador

6. Nossa solidariedade a reivindicação do piso dos professores da rede estadual – repasse msg do pro. Hylo Leal.

Bureau APFCE

2010-2012
-------------------------------------


1. Seleção para professor substituto UFRN vagas substituto UFRN francês, clássicas e espanhol

Repassando...

De: Luana Ferreira de Freitas

Data: 10 de agosto de 2011 07:10

Assunto: vagas substituto UFRN francês, clássicas e espanhol

Para: Ticiana Melo ticianatellesmelo@gmail.com



 
-------------------------------------

2. Chamada de trabalhos para a revista Synergies Brésil n° 9/2011.


Synergies Brésil n° 9/2011



Appel à communications

Musique des mots et mots en musique.

Cultures urbaines et formation


Le numéro 9 de Synergies-Brésil s’intéressera à la musique des mots et aux mots mis en musique. Poètes, romanciers, compositeurs, sémiologues et autres amoureux du langage et de la musique ont déjà beaucoup contribué - de façon souvent passionnante - à décrire les points de convergence entre ces deux systèmes sémiotiques. Ce numéro 9/2011 de Synergies-Brésil voudrait poursuivre ce débat, et le mettre en dialogue avec des créations et des pratiques dont la source vive est à chercher dans les dynamiques créatrices de lien social.
Les mots rythmés, balancés, performés ; les musiques écrites, chantées et dansées ; les mots et musiques qu’on écrit, partage, ou qu’on apprend : tout cela nous unit et fait société, invente des pratiques culturelles, politiques, et de réjouissance aussi.
Ainsi, ce numéro est particulièrement intéressé à recevoir des contributions qui s’interrogent sur les thèmes suivants:

1) Poésie et musique et/ou Prose et musique

2) Qu’est-ce que la musicalité ? On parle souvent de musicalité d’une langue, d’une phrase, d’un poème, d’un texte, mais que recouvre cette notion ? On peut s’interroger ici (a) sur les représentations que suscite cette notion, (b) ou la pertinence de la notion de musicalité, qu’on pourra comparer à celle de musique.

3) Poésie, politique, vie sociale et performances musicales et oratoires contemporaines (au Brésil ou en Amérique Latine, en France ou en Europe ou dans un autre continent). On souhaite ici une large représentativité de la diversité des de genres musicaux : musique de carnaval (sambas, écoles de sambas), performances des repentistas du Nordeste, capoeira, slam, hip hop, etc.

4) Musiques et formation en langues-cultures. Cette thématique laisse place à l’intégration de la chanson ou de la musique dans l’enseignement-apprentissage des langues-cultures.

Ce numéro de Synergies-Brésil sera accompagné d’un CDRom, où des extraits sonores ou audio-visuels illustreront les contenus d’article (temps maximum de 3 minutes pour chaque extrait). Les contributeurs qui désireront enregistrer des extraits doivent donner le plus grand soin aux points suivants :

1) Veiller à la légalité des droits de reproduction ;

2) Veiller à un système d’appel des enregistrements clair et concis, qui renvoie facilement le lecteur de la lecture de l’article à la lecture/audition/visualisation de l’extrait gravé.

3) à la qualité sonore et visuelle des enregistrements.

Le numéro accepte également des comptes-rendus de soutenance de thèse (Master et Doctorat), ainsi que des notes de parution d’ouvrages (Taille maximale d’un compte-rendu : 5.000 caractères).


Les articles peuvent être rédigés en langue française ou en langue portugaise et seront évalués par deux membres du comité de lecture, à partir d’une version rendue anonyme.


Où envoyer vos contributions ?à l’adresse de la Rédaction : synergies.bresil@gmail.com

Quand ?

Jusqu’au 26 septembre 2011
Comment présenter vos contributions ?

Les articles devront comporter les références institutionnelles et scientifiques des auteurs ; un titre explicite ; un résumé précis en français, en portugais et en anglais, qui présente notamment la démarche suivie, ses principaux résultats ; 3 à 4 mots-clés ; et une bibliographie sélective permettant d’identifier le cadre théorique.

Vous trouverez ci-joint les spécifications rédactionnelles.
Résultats du Comité de lecture

- 15 octobre : Les articles, anonymisés, seront expertisés par deux lecteurs anonymes. Les auteurs recevront les résultats le 15 octobre.

- 30 octobre : Les auteurs à qui les lecteurs experts ont suggéré des modifications renvoient leur texte revu à la Rédaction : synergies.bresil@gmail.com


Parution du numéro 9/2011

Décembre 2011

Merci de votre collaboration !

La Rédaction


-------------------------------------

3. Sobre deslocamento aéreo para nosso congresso em Curitiba- URGENTE.

 
Aos colegas presidentes das associaçoes

Boa noite,

Comunicamos a todos os professores e alunos que desejam participar do congresso nacional em Curitiba, que a FBPF fechou um acordo com a agência Embarque Vip (Joao Pessoa) cobrindo os deslocamentos de todo o pais para Curitiba.


Pedimos a mais ampla divulgaçao, para que todos possam se deslocar até Curitiba e participar deste evento nacional.


Colocamos abaixo informaçoes sobre as passagens. Para qualquer informaçao, entrar em contato com Terence Fernandes, tfernandes@eviptur.com.br.

Aos colegas do Rio que nos apoiaram para os primeiros contatos com este objetivo, agradecemos! Achamos uma proposta mais interessante do que a da Gol e maior receptividade junto aos responsaveis da agência.


Atenciosamente,
Karina Chianca
secretaria da FBPF


Segue proposta da TAM para evento dos Professores de Frances em Curitiba.


• Valido para todas as emissões através da agencia EMBARQUE VIP

• 20 % DE DESCONTO SOBRE A MENOR TARIFA DO SISTEMA VIGENTE NA DATA DA COMPRA

• Valido inclusive para promoções

• Ex. se Rio / Curitiba custar R$ 90,00 com o acordo passará a custar R$ 72,00

• Valido para vôos de qualquer origem nacional para Curitiba no período entre 14/10/2011 a 24/10/2011

• Os bilhetes poderão ser parcelados em até 6 x sem juros em qualquer cartão de crédito emitido no Brasil (pessoa física)

• O interessado deverá solicitar sua reserva na agencia de viagens Embarque VIP através de e-mail, telefone, ou website (disponível na ultima semana de agosto)


EMBARQUE VIP VIAGENS

site: www.eviptur.com.br

e-mail: tallita@eviptur.com.br

e-mail: tfernandes@eviptur.com.br

Fone: 83 3566-6700 ou 83 3566-6701

Endereço: rua Franca Filho 216 sala 101 - Terreo

Manaira CEP: 58038-150 João Pessoa - PB


--

Terence Fernandes

______________________________________

Embarque Vip Turismo

83 3566 6700 3566 6701

Rua Franca Filho 216 sala 101 - Terreo

Manaira CEP: 58038-150 João Pessoa - PB

www.eviptur.com.br msn tassitapb@hotmail.com


-------------------------------------

4. Informes da Aliança Francesa de Fortaleza



Bonjour,

L'Alliance Française de Fortaleza est à l'honneur.


Veuillez trouver, par les liens suivants, la dernière publication du "Fil d’Alliances", journal international de la Fondation Alliance Française (été 2011) :

http://www.fondation-alliancefr.org/spip.php?rubrique225

http://www.fondation-alliancefr.org/IMG/pdf/FIL_AF_18_ETE_2011-2.pdf


A la page 3 du journal, il y a deux articles sur nos récentes activités :

• L'exposition Brassaï "Paris la nuit" à Fortaleza.

• Cours de gastronomie française à l'Alliance Française de Fortaleza.

Bien cordialement.

--

Alain DIDIER

Directeur de l'Alliance Française de Fortaleza

Rua Catão Mamede, 900. Aldeota.

CEP 60140-110 FORTALEZA (CE). Brésil

Tél : (85) 3244-7887 Fax : (85) 3224-7590

E-mail : alaindidier1@gmail.com

Site : http://alaindefortal.jimdo.com

Twitter : http://twitter.com/af_fortaleza

Site : www.aliancafrancesa-fortaleza.com.br



-------------------------------------


5. Boletim SCAC Recife/ Bureau de Salvador

Caros colegas, Caros amigos,



Em anexo o número 47 do Bulletin do Bureau de Salvador – SCAC Recife com as últimas notícias da cooperação entre a França, Bahia, Sergipe e Alagoas.
E tem mais no blog no link: http://scacsalvador.blogspot.com/


Aguardamos a visita de todos, aceitamos sugestões. Críticas e comentários são bem-vindos!

Boa leitura!


Agradecemos antecipadamente a divulgação do Bulletin do Bureau de Salvador – Serviço de Cooperação e de Ação Cultural da Embaixada da França em Recife.


-------------------------------------

6. Nossa solidariedade a reivindicação do piso dos professores da rede estadual – repasse msg do pro. Hylo Leal.



Fortaleza, Ceará, 03 de agosto de 2011.

Caros Deputados e caras Deputadas Estaduais,

É-nos comum ouvi-los, em praticamente todas as campanhas, indiferentemente de opção partidária ou grupo eleitoral alvo – se escolarizado ou não, se de nível educacional e cultural elevado ou não, se residentes do interior ou da capital – que a educação, no seu mandato, será um dos focos de atuação; que a criança e o adolescente têm de ser respeitados, e que a valorização da cidadania e a formação do cidadão serão as tônicas do seu exercício parlamentar – dentre outras coisas.

Muito bem, posso, desta forma, parabenizar-lhes, pois estão prestes a ter a oportunidade – não direi de concretizar essas promessas, posto que seria muita presunção, e é inerente à formação de caráter do educador a humildade – de contribuir efetivamente, através de uma oportunidade histórica, para a valorização do profissional do magistério e, consequentemente, para a melhoria real da educação e da carreira do magistério em nosso estado.

Estamos face a um momento delicado entre a classe trabalhadora do magistério e o atual representante do governo. As tentativas de negociação se mostraram inócuas, uma vez que, há meses, governo e sindicato não entram em acordo sobre a tabela vencimental do magistério, adequada, agora, à lei nº 11.738 (lei do piso nacional da educação).

A proposta do Governador Cid Gomes é verdadeiramente escandalosa, uma vez que relega a valorização da titularização do profissional da educação a uma vergonhosa gratificação de R$ 90,91 para o título de Especialista, R$181,81 para o título de Mestre e R$ 272,73 para o título de Doutor; além de condicionar a nossa evolução na carreira exclusivamente ao tempo de serviço e à avaliação de desempenho. Em outras palavras: um profissional do magistério, de acordo com a nova proposta, chega ao fim da carreira, mesmo sem qualquer título de pós-graduação. Se em início de carreira, o faz somente 28 anos após terminado o estágio probatório, perfazendo um total de 31 anos de trabalho; haja vista que, por lei, o professor tem o direito de se aposentar quando completados 30 anos de exercício do trabalho; se o profissional entrar no magistério público em idade madura, ela jamais conseguirá ascender ao fim da carreira, uma vez que não terá tempo hábil para isso e sua pós-graduação acadêmica pouco importa para tal. É interessante salientar também que o teto remuneratório constante na referida proposta equivale a R$4.363,63, pouco mais do dobro do vencimento inicial, caracterizando, praticamente um congelamento salarial, haja vista o prazo de vinte e oito anos para o alcance do referido teto salarial. E mais: caso o profissional tenha chegado ao fim da carreira, nível 14, com o título de Doutor, o acréscimo em seu rendimento é de irrisórios e hilários R$ 272,73.

Caros Deputados e caras Deputadas, a presente proposta do governo caracteriza um verdadeiro descaso à educação, em especial à carreira docente. Qualquer cidadão medianamente esclarecido o pode constatar.

No papel de professor, eu vos pergunto: como posso estimular o meu alunato ao estudo, à ascensão social através do estudo, se eu, seu professor, sou um claro exemplo de que isso, democraticamente, não funciona; que a ascensão social se restringe a algumas poucas formações de nível superior, formações essas que eles (os meus alunos) dificilmente terão oportunidade de cursar, devido a, dentre outras tantas coisas, falta de estímulo dos seus educadores, uma vez que não têm o seu trabalho devidamente reconhecido pela sociedade, muito menos pelo governo e por aqueles que dele fazem parte?

Em outras poucas palavras: como poderei estimular o meu aluno a ser professor?, uma vez que existem incontáveis classes trabalhistas que têm remuneração superior à remuneração da educação, ainda em nível médio.

E o que mais me preocupa como cidadão: quem serão os futuros novos professores? Profissionais de formação desestruturada, sem o menor gosto pelo trabalho que fazem, sabendo pouco e ensinando ainda menos. Não é difícil antever o futuro apocalíptico da educação cearense, quiçá brasileira, ao refletirmos um pouco sobre pontos como estes.

São estes alguns dos motivos urgentes pelos quais os envio este e-mail. A motivação é a esperança que o lerão com alguma atenção e sensibilidade e a certeza de que possamos vê-los e vê-las de “cara limpa” na Assembleia a posicionarem-se, não apenas a favor dos profissionais da educação, mas a favor da educação cearense, única ferramenta de igualitarização da nossa sociedade.

Atenciosamente,

Professor Hylo Leal.

Ps: segue, em anexo, a tabela vencimental porposta à APEOC pelo governador em audiência no final do mês de julho de 2011.