Pesquisar este blog

quarta-feira, 26 de maio de 2010

CONCURSO VAGAS PARA FRANCES EM BRASILIA

Prezados Colegas,

Solicito divulgação dos seguintes concursos para Mestre/Doutor:

O Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução da Universidade de
Brasília organiza concursos para o Curso de Línguas Estrangeiras
Aplicadas. São oferecidas:

3 vagas para ESPANHOL (inscrição até dia 13/06/2010)
3 vagas para FRANCÊS (inscrição prorrogada até dia 06/06/2010) e
3 Vagas para INGLÊS (inscrição até dia 06/06/2010)

Todas as informações estão à disposição no site da UNB:
http://srh.unb.br
onde se deve escolher a guia “Concurso e Seleções”. Para acessar os
editais clicar em 2010 debaixo de “Acesse os editais pelo ano de
realização”.

ESPANHOL: Edital 186/2010,
FRANCÊS: Edital 133/2010,
INGLÊS: Edital 179/2010.

Atenciosamente,
Dr. René G. Strehler
UnB/IL/LET

Eleições APFCE 2010

COMISSÃO ELEITORAL 2010

PORTARIA Nº. 01/10

A comissão eleitoral, que coordenará e supervisionará o processo de escolha dos novos membros da Diretoria e do Conselho Fiscal da Associação dos Professores de Francês do Ceará para o biênio 2010/2012, disciplinado pelo art.7°, § único, e pelo art. 20 de seu estatuto, de 5 de dezembro de 2008, no uso das atribuições que lhe foram conferidas em assembléia geral da entidade, em 06 de maio de 2010,

RESOLVE:
Divulgar o calendário do supracitado processo eletivo e dar outras providências.

INSCRIÇÃO DE CHAPAS
As inscrições das chapas serão realizadas, exclusivamente, pela Internet, no endereço eletrônico apfce.contato@gmail.com.br, entre 8h do dia 27 de maio às 23h59 do dia 4 de junho de 2010.

DEFERIMENTO DAS INSCRIÇÕES DE CHAPAS

A Comissão eleitoral divulgará no dia 7 de junho de 2010, no endereço eletrônico citado deferimento da(s) chapa(s) inscrita(s).

RECURSO CONTRA O INDEFERIMENTO DE INSCRIÇÃO DE CHAPAS

Contra o indeferimento de inscrição de chapa caberá recurso escrito, devidamente fundamentado e assinado pelos componentes. O documento deverá ser entregue na sede da Casa de Cultura Francesa - UFC, no Campus do Benfica, em Fortaleza, no dia 7 de junho de 2010, no horário das 8 às 18 horas. A Comissão eleitoral não acatará reclamações entregues em data, local e/ou horário diferentes dos acima estabelecidos.

RESULTADO DO RECURSO CONTRA O INDEFERIMENTO DE INSCRIÇÃO DE CHAPAS
A Comissão eleitoral divulgará até as 18 horas do dia 8 de junho de 2010, no endereço eletrônico citado o resultado do(s) recurso(s) contra o indeferimento da(s) chapa(s) inscrita(s).


APRESENTAÇÃO DOS PROGRAMAS DAS CHAPAS

Iniciada a Assembleia Geral, cada chapa inscrita terá no máximo 15 minutos para apresentar a proposta de programa de seu mandato frente à APFCE.

ELEIÇÃO EM ASSEMBLÉIA GERAL

A Assembléia Geral será realizada no dia 11 de junho de 2010, na sala 14 da sede da Casa de Cultura Francesa – UFC, às 14h, em 1ª chamada com a maioria absoluta dos membros da Associação, ou às 14h30, em 2ª chamada, com qualquer que seja o número de sócios presentes (Art.7 º § único do Estatuto da APFCE).


Fortaleza, 24 de maio de 2010.

Francisco Roterdan Fernandes Damasceno
Presidente da Comissão Eleitoral

Rua Costa Sousa, 159 / G5 – Bairro Benfica CEP 60.020.300 – Fort - Ce
www.apfce.blogspot.com – Email: apfce.contato@gmail.com

terça-feira, 18 de maio de 2010

Novas/Nouvelles APFCE 18.05.10

Novas/Nouvelles APFCE 18.05.10
Novas/Nouvelles APFCE 18.05.10
Divulgue nosso Blog: www.apfce.blogspot.com

Caros associados, colaboradores e parceiros,

Eis as novas da APFCE de 18.05.10. Pedimos a todos que leiam com atenção e que nos ajudem no repasse, sobretudo aos colegas que não tem e-mail ou não atualizaram seus endereços para correspondência.
Agradecemos a todos os que se fizeram presentes no nosso moment de prière no último dia 08 de maio às 11h, na Catedral Metropolitana de Fortaleza. Na ocasião agradecemos a todos os que colaboraram ao longo destes 36 anos. Devido ao sucesso deste encontro, A APFCE convida a todos a um momento de oração em francês “Cultivons la paix” todo 1º sábado de cada mês de 11h na Catedral Metropolitana de Fortaleza, culminando com a celebração da Santa Missa às 12h.
Informamos ainda que teve início dia 15.05.10 o módulo 2 do curso de francês para a melhor idade. As aulas acontecem todos os sábados de maio e junho de 08h30 às 10h no IFCE (antiga escola técnica) av. de 13 de maio 2081, Benfica.

Informes:
1. Informe sobre as bolsas do Québec;
2. artigos para publicação da revista Synergie Bresil;
3. após cinco anos, Casas de Cultura abrem concurso;
4. centenário de Jean-Pierre Chabloz no Mauc;
5. UFC Virtual cadastra candidatos a tutores;
6. Festival Varilux de Cinéma Français 2010.
Quem desejar receber regularmente nossos informes, entre em contato por e-mail: apfce.contato@gmail.com

Bo@ semana a todos!
Liana Garcia Lima
Presidente APFCE
Biênio 2008-2010
------------------------------------------------------------
1. Informe sobre as bolsas do Québec;

Chers collègues,

c'est avec joie que nous vous communiquons que tous les candidats sélectionnés par la FBPF et les APF pour le Sge Québec 2010 ont été confirmés par le MIR / Québec. lls viennent de recevoir par mél une lettre qui confirme leur participation, renseigne à propos des démarches à entreprendre et donne des informations concernant la préparation de ce stage.

La FBPF se met à la disposition de tous afin de collaborer à la réussite de ce programme.

Je vous re-communique donc la liste des huits boursiers retenus en leur souhaitant un séjour réussi et un stage fructureux!

cordialement,
rosalina chianca
p/ bureau de la FBPF

Liste de tous les candidats qui ont postulé au Stage Québec
Candidats au Stage Québec
Issu(e) de Résultat du CV

1- COURA SOBRINHO, Jerônimo
Minas Gerais 78,9 pts

2- DAVID HWANG, Álvaro
Paraná 63,3 pts

3- AZAMBUJA DE BORBA CUNHA, Daniele
Rio Grande do Sul 60,6 pts

4- VOOS KASPARY, Cíntia
Rio Grande do Sul 58,8 pts

5- PAVÃO PRZYBYLSKI, Mauren
Rio Grande do Sul 58,4 pts

6- COSTA, Wellington
Minas Gerais 54,2 pts

7- AILY FRANCO DECAMARGO, Kátia
São Paulo 38,9 pts

8- BALGA RODRIGUES, Luiz Carlos
- pour des raisons personnelles ce candidat a renoncé à sa candidature pour cette année - Rio de Janeiro 37,5 pts c

8- FÉLIX MANHÃS, Luciana
Rio de Janeiro 36,2 pts

09- BARBOSA DE CASTRO, Francisca Evilene
Ceará 35,7 pts

10- RAMME, Valdilena
Paraná 26,2 pts

11- KIYOKO WATANAB DELLATORRE, Sahsha
São Paulo 20,2 pts

12- MIRANDA ROSA HERNANDES, Roberta
São Paulo 16,7 pts

13- PEREIRA SILVA, Ângela Maria
Espírito Santo 16,4 pts

14- TEIXEIRAPORTELA, Cristianne
Ceará 11,5 pts


Para conhecimento, soliciando a mais ampla divulgação

assunto: "appel à contribution revue Synergies Brésil - numéro 8"

Grata
rosalina chianca


------------------------------------------------------------
2. artigos para publicação da revista Synergie Bresil

From: elianelousada@uol.com.br
To: rosachianca@hotmail.com
Subject: Synergies 8: appel à contributions

Chers collègues et membres du GNForm,

Vous avez déjà dû recevoir cet appel à contributions pour la revue Synergies Brésil - numéro 8.

En tout cas, je vous renvoie l'appel avec une nouvelle date de réception des résumés (cette fois-ci on reçoit des résumés et on indique si l'article est publiable).

Merci de le diffuser auprès de vos collègues et de songer à envoyer un résumé/article vous-mêmes!

Abraços,

Eliane
Synergies Brésil
numéro 8 - 2010

APPEL A CONTRIBUTIONS
décembre 2009


Entre langues et littératures:
la recherche en didactique du FLE au Brésil


Le numéro 8 de Synergies Brésil fera le point sur la recherche en didactique du FLE au Brésil, sur les 5 dernières années (2005-2010). Il sera composé de deux parties.

La première partie portera sur la présentation de données qu’il s’agira de mettre en relation afin d’organiser en surplomb la description de l’état de la recherche en FLE.
Elle s’intéressera en particulier à l’aspect institutionnel de la recherche en didactique du FLE, langues et littératures française et francophone.
Observation : On encourage la co-signature (rédaction à 4 mains) des contributions de cette Première Partie. L’idéal serait que la rédaction à 4 mains soit assurée par des collègues d’institutions différentes et de régions différentes du Brésil.

La deuxième partie se composera d’articles originaux qui s’inspirent directement de recherches en cours menées par des enseignants et des étudiants de Master et de Doctorat.
Dans cette deuxième partie, nous comptons sur les collègues pour qu’ils transmettent l’appel à contribution aux étudiants qu’ils dirigent ou ont dirigé au cours des 3 dernières années.
Observation : Cette deuxième partie sera consacrée à des articles qui émanent de la recherche en cours ou récente (3 dernières années). Elle sélectionnera un point seulement de la recherche. Elle n’acceptera ni résumés, ni présentation générale (thème, objectif, méthodologie etc.).


I –Version institutionnelle de la recherche en français au Brésil

Article 1- Descriptif, sur l’ensemble du pays, des Départements, Chaires etc. où on enseigne le FLE au niveau de la Licence (Graduação), incluant le descriptif de la formation, le nombre d’étudiants etc. (période 2005-2010).
Mettre en relation les données :
indiquer le rapport entre nombre d’universités, le nombre des Départements de langues étrangères et le nombre de Départements où existe une Licence de Français). Rédiger dans un esprit de synthèse, pour que l’ensemble des données puisse figurer.

Article 2- Descriptif, sur l’ensemble du pays, des universités où existe une Licence de Français et où il existe un Programme de Pos-Graduação.
Indiquer :
- les lignes de recherche
- les projets, incluant le nombre de membres enseignants et doctorants des équipes respectives ;
- le nombre global de Doctorants, de Mestrandos, d’étudiants en Iniciação Científica, avec moyenne de diplômes délivrés par an (sur les 5 dernières années)
nb. Ce descriptif peut trouver les informations nécessaires dans les rapports annuels que les Programmes de Pos-Graduação envoient à la CAPES.


Article 3- Interprétation des données fournies par les 2 premiers articles. Le contributeur fera une synthèse avec comparaisons des chiffres et des différentes données fournies dans les articles précédents :
- indiquer quel est le rapport proportionnel entre les lignes de recherche, les projets de recherche des professeurs, le nombre de doctorants, de mestrandos, d’étudiants en IC, en FLE et pour les autres Langues Etrangères, ainsi qu’en Littérature française et pour les autres littératures étrangères.
nb. Ce contributeur doit être attentif au fait qu’il devra attendre la date de remise des articles aux contenus descriptifs ci-dessus présentés, et se libérer à l’avance pour la période de rédaction, qui sera nécessairement plus courte pour ne pas retarder excessivement le calendrier de la confection de la revue.

Article 4 - Interprétation des données fournies par les 2 premiers articles. Le contributeur établira une comparaison entre les lignes et projets de recherche d’une part et d’autre part les différents axes thématiques majeurs qui sont fixés pour le congrès National des Profs de français et les Sedifrales, par exemple.
Objectif : voir par rapport aux axes thématiques majeurs établis dans les contenus des congrès, quels sont les axes thématiques des lignes de recherche et projets. Voir dans quelle mesure il y a degré de convergence, et dans quelle proportion il y a non correspondance.
nb. Ce contributeur pourra immédiatement recueillir les informations sur les différents axes thématiques majeurs indiqués dans nos Congrès Nationaux de Professeurs de français et aux Sedifrales. Mais il doit être attentif au fait qu’il devra attendre la date de remise des 2 articles aux contenus descriptifs, et se libérer à l’avance pour la période de rédaction, qui sera nécessairement plus courte pour ne pas retarder excessivement le calendrier de la confection de la revue.

Article 5 - Une contribution sur l’Initiation Scientifique. Présenter cette formation à la recherche, le pourquoi, le comment, les retombées concrètes pour la recherche. Le but politique de l’I.C.
Chercher à voir si l’I.C. existe dans d’autres pays d’Amérique Latine. (on suggère de mener une enquête rapide auprès responsables des Synergies-Amérique L., Attachés pour le Français et organisateurs des Sedifrales)




II- Arrêts de la recherche en français au Brésil

a) Volume : 12 articles (de 5 à 7 pages maximum)
b) On cherchera à s’approcher, dans la mesure du possible, d’une représentativité équilibrée entre la recherche en didactique et celle en littérature
c) 50% d’enseignants-chercheurs et 50% d’étudiants en Master et Doctorat
d) le nom de l’auteur sera suivi d’une astérisque qui renverra en note au projet et/ou à la ligne de recherche dans lequel/laquelle se situe la contribution.

III- Compte-rendus de thèses et notes de parution d’ouvrages
Le numéro accepte également des comptes-rendus de soutenance de thèse (Master et Doctorat), ainsi que des notes de parution d’ouvrages (Taille maximale d’un compte-rendu : 5.000 caractères). Date d’envoi : avant le 30 juin).

Calendrier des envois

1) Propositions de contributions :

Merci d’envoyer vos propositions de contribution avant le 29 mai 2010, à l’adresse de la rédaction : synergies.bresil@gmail.com

• Les propositions de contribution devront comporter les références institutionnelles et scientifiques des auteurs, un titre explicite, un résumé précis qui présente notamment la démarche suivie, ses principaux résultats, 3 à 4 mots-clés, et une bibliographie sélective permettant d’identifier le cadre théorique.
• Date d’envoi des propositions : avant le 29 mai 2010.
• Chaque proposition sera évaluée par deux membres du comité de lecture et un commentaire sera communiqué le 15 juin au plus tard à tous ceux qui auront envoyé une proposition.
• Les comptes-rendus de thèses et notes de parution d’ouvrage ne sont pas soumis à proposition. Ils peuvent donc être directement envoyés à la rédaction avant le 30 juin.

2) Les auteurs des propositions retenues devront envoyer l’article complet avant le 23 Août

3) Ils recevront les commentaires du Comité de lecture avant le 13 septembre

4) Les auteurs devront renvoyer leur article corrigé avant le 13 octobre

5) Parution du numéro prévue pour novembre 2010


Le numéro 8 de Synergies Brésil étant consacré à la recherche en français dans les universités brésiliennes, les articles seront rédigés en langue française.
Vous trouverez ci-dessous les spécifications rédactionnelles.


Merci de votre collaboration, et bonne année à tous !

La Rédaction




Spécifications rédactionnelles pour la publication
dans les revues Synergies des Pays


Attention !
Merci de veiller aux spécifications rédactionnelles. Les articles qui ne suivent pas les spécifications rédactionnelles ne seront pas acceptés.



TEXTE
 La police de caractères unique à utiliser pour les articles est Times New Roman, taille de police 12.
 Les articles auront entre 15 000 et 20 000 signes maximum, espaces, notes et bibliographie compris.
 Ne pas utiliser pas les majuscules (ex. DUPONT), les caractères gras et le soulignement.
 Utiliser les symboles de l’alphabet phonétique international disponibles gratuitement sur le site : http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&item_id=DoulosSILfont
 Les graphiques et les schémas doivent figurer sur des fichiers séparés (cf. infra, Iconographie).

Présentation de l’article
 Titre de l’article, taille 12, en gras et en petits caractères (bas de casse), avec majuscule uniquement à la première lettre, centré.
 Nom de l’auteur en petits caractères, l’affiliation de l’auteur en petits caractères, e-mail.
 Le résumé (150 mots maximum) – en français, en anglais et en portugais – en italiques.
 Les mots clés (4 maximum) – en français, en anglais et en portugais – en petits caractères, en italiques.

Mise en page
 La plus claire et simple possible (elle sera de toute façon entièrement remaniée). La revue a son propre standard de mise en forme.
 Le texte, sur fichier Word au format .doc exclusivement (pas de .docx), doit être saisi au kilomètre, justifié à droite et à gauche.
 Éviter les sauts de page et les sauts de section.
 Utiliser des alinéas pour distinguer facilement les paragraphes (proscrire les tabulations).
 Les citations extraites doivent être clairement repérables.

Titres et intertitres
 Bien préciser leur hiérarchie en les numérotant, et ne pas faire plus de 3 niveaux (Ex. : 3.1.1)
 Ne pas mettre de point à la fin d’un titre ou d’un intertitre.
 Sous-titres – en gras, pas d’italiques, pas de lettres majuscules (CONCLUSION).
 Ne pas faire de renvois à des intertitres (ex. : cf. I.1) car leur numérotation sera supprimée.

Références à un article ou à un ouvrage dans le corps du texte
 En cas de citation d’un extrait d’article ou d’ouvrage, à la fin de la citation faire figurer le nom de l’auteur, l’année de publication et la page : « De quelle liberté dispose le professeur au moment de réaliser un projet d’enseignement ? Les contraintes sont nombreuses » (Salers, 1997 : 39).
 Si le texte ne comporte pas de citation mais une idée contenue dans un ouvrage, le nom de l’auteur est suivi de l’année de parution de la publication, mise entre parenthèses : Comme le permettent les conclusions de travaux récents (Sensevy, 2007) ou Brousseau (1986) …..

Citations
 Courtes : en caractères romains (droits) et entre guillemets, dans le corps du texte. Choisir les guillemets « à la française » (comme ici).
 Longues : les présenter comme un paragraphe normal, mais avec un saut de ligne avant et après, entre guillemets.
 Toute suppression ou coupure dans une citation doit être signalée par […] ; de même tout raccord ou commentaire personnel doit être placé entre crochets.

Guillemets et ponctuation
 Le début de la citation est fondu dans le texte mais elle se termine sur une phrase complète (point final à l’extérieur). Ex. : Mme Lepic compare les cheveux de Poil de Carotte à des « baguettes de tambour. Il userait un pot de pommade tous les matins si on lui en donnait ».
 La citation débute par une phrase complète ; elle est introduite par deux points si elle fait suite au texte ; son premier mot prend alors une capitale initiale (point final à l’intérieur). Ex. : deux siècles avant notre ère, le poète Térence affirmait : « Je suis homme et rien de ce qui est humain ne m’est étranger. »

Appels de notes
 L’appel de note se place avant tout signe de ponctuation. Exemples :
- Comment dois-je placer mon appel de note1 ?
- Le placement de l’appel de note s’effectue ainsi2.
- Ainsi : « Placez correctement votre appel de note3. »
- Il dit que votre « appel de note4 » est bien placé.

Notes de fin d’article
 Les notes doivent être placées en fin de l’article, avec appel de note automatique continu (1, 2…).
 Elles doivent être brèves.
 Ne pas utiliser de notes pour des références à une œuvre ou un auteur.
 Ne pas faire de renvois à des numéros de notes.

Sigles, acronymes et abréviations
 L’usage actuel est de ne pas mettre de points entre les lettres. Ex. : SNCF (et non S.N.C.F.).
 Les abréviations restent dans la plupart des cas en bas de casse (vol., t., n°, ms., mss – et non
Vol., T., N°)…
 Quelques abréviations courantes :
- 1er, 1re, 2e, 3e (et non 1ier, 1ère, 2ème, 3ième).
- XVe siècle (chiffre en petites capitales) (et non XVième).
- chap. (et non ch., celui-ci signifiant chant).
- éd. (éditeur, édition) (et non eds.).
- etc. (et non etc…).
- p. (et non pp.).

Bibliographie
Bibliographie en fin d’article, dans l’ordre chrono-alphabétique, selon la norme :
Baume, E., 1985. La lecture – préalables à sa pédagogie. Paris : Association Française pour la lecture.
Gaonac’h, D., C. Golder., 1995. Manuel de psychologie pour l’enseignement. Paris : Hachette Éducation.
Fayol, M. et al., 1992. Psychologie cognitive de la lecture. Paris : PUF.
Morais, J., 1996. La lecture et l’apprentissage de la lecture : questions pour la science. In : Regards sur la lecture et ses apprentissages. Paris : Observatoire National de la lecture.
Un article :
Kern, R. G., 1994. « The Role of Mental Translation in Second Language Reading ». Studies in Second Language Acquisition, n°16, p. 441-61.
Internet : mettre l’adresse complète et citer la date de consultation.


ICONOGRAPHIE
L’iconographie (papier, diapositive, numérique…) devra être d’excellente qualité.
Les figures complexes, les photos seront envoyées si possible en format .gif ou .jpg avec une
bonne résolution (300 dpi minimum) ou réalisées à l’aide d’un logiciel de dessin compatible avec
Word.
Elles seront numérotées et fournies dans un fichier séparé et sous forme papier de très bonne qualité de façon à permettre, si nécessaire, la reproduction directe. Dans le corps du texte, on indiquera : « Insérer la figure N ici ».
À proscrire :
 les documents en RVB (utiliser le mode CMJN si le document est destiné à une impression couleur) ;
 la couleur dans les documents à insérer dans le texte (tout passer en niveau de gris ou en bitmap) ;
 les documents insérés dans Word (fournir parallèlement les fichiers sources) ;
 les documents de basse résolution (inutile de transformer une image 72 dpi en 300 dpi, le mal est fait) ;
 les documents de très petite taille (leur agrandissement nuira à leur qualité).



Rappel :
Les articles qui ne suivent pas les spécifications rédactionnelles ne seront pas acceptés.




------------------------------------------------------------
3. após cinco anos, Casas de Cultura abrem concurso;
Após cinco anos, Casas de Cultura abrem concurso (18-May-2010)

O Diário Oficial da União publicou ontem (17) o edital para seleção de nove professores para as Casas de Cultura Estrangeira da Universidade Federal do Ceará. As inscrições vão até 15 de junho.
Há cinco anos, esse projeto de extensão da UFC, que atua no ensino de línguas e culturas de outros países, não recebia permissão do Ministério da Educação (MEC) para fazer concurso.
A liberação das nove vagas representa uma vitória para a UFC. Conforme destacou a Profª Mônica Dourado Furtado, Coordenadora-Geral das Casas de Cultura, foram "cinco anos de luta intensa", já que o último concurso para professor efetivo foi realizado em 2005, ofertando apenas uma vaga.

O Reitor Jesualdo Farias explicou que a dificuldade reside no fato de as Casas consistirem em projeto de extensão, não sendo reconhecidas pelo MEC como "colégio de aplicação" – escolas de Educação Básica vinculadas a universidades, que recebem do Ministério uma cota de vagas de professores. "Como, agora, o MEC liberou essas nove vagas, estamos esperançosos de que o entendimento deles tenha mudado. Acho que esse concurso abre portas", comemorou o Reitor.

Atualmente, o quadro docente das Casas de Cultura é composto de 37 professores efetivos e 27 substitutos. As novas vagas reduzirão para 18 o número de substitutos.

INSCRIÇÕES - As inscrições para o concurso vão até 15 de junho. As vagas estão distribuídas de acordo com os setores de estudo: "Língua e Cultura Inglesa" – três vagas; "Língua e Cultura Francesa" – três; "Língua e Cultura Alemã" – uma; "Língua e Cultura Italiana" – uma e "Língua e Cultura Espanhola" – uma vaga. O regime de trabalho é de 40 horas semanais, com dedicação exclusiva.

Podem participar do certame candidatos graduados em Letras, na modalidade "Licenciatura Plena", com habilitação na língua do setor de estudo pretendido. O processo seletivo constará de provas escrita, didática e de títulos.

A inscrição pode ser feita de forma presencial ou por procuração, na secretaria da Coordenadoria Geral das Casas de Cultura Estrangeira (Av. da Universidade, 2683 – Bloco Didático das Casas de Cultura Estrangeira – Benfica), de 8h às 11h e de 14h às 17h.
Mais informações sobre o processo seletivo podem ser acessadas no edital Nº 142/2010, disponível no endereço eletrônico www.srh.ufc.br/editais.htm.

Fonte: Coordenação Geral das Casas de Cultura Estrangeira da UFC - (fone: 85 3366 7606)

------------------------------------------------------------

4. centenário de Jean-Pierre Chabloz no Mauc

Centenário de Jean-Pierre Chabloz no Mauc (14-May-2010)
O Museu de Arte da UFC abriu segunda-feira (17), às 17h, a mostra "Vida Nova na Amazônia",com a produção gráfica do artista plástico e publicitário suíço Jean-Pierre Chabloz.
A exposição ocorre por ocasião do centenário de nascimento do homenageado e da 8ª Semana Nacional de Museus. Os visitantes poderão conferir cartazes, colagens, desenhos, pinturas, cartilhas, ilustrações para projeção em epidiascópio e outras peças publicitárias do artista, todas produzidas entre janeiro e julho de 1943.

Chabloz foi contratado por autoridades americanas para, em convênio com o governo brasileiro, empreender uma campanha para atração de mão-de-obra para a extração da borracha, durante o período do Estado Novo. Expôs no 1º Salão de Abril e descobriu o artista primitivista cearense Chico da Silva.

"Estamos aproveitando a oportunidade e fundindo, em um só evento, as duas coisas. Chabloz teve uma atuação marcante no Serviço Especial de Mobilização de Trabalhadores para a Amazônia (SEMTA). Várias imagens da exposição foram restauradas pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN)", afirma o diretor do MAUC, Pedro Eymar Barbosa.

A exposição segue até 2 de julho e tem curadoria de Pedro Eymar. A cenarização foi feita através de parceria entre a equipe do Museu e bolsistas dos projetos Bolsa-Arte (da Pró-Reitoria de Extensão) e Iniciarte (da Pró-Reitoria de Assuntos Estudantis).

Fonte: Prof. Pedro Eymar Barbosa, Diretor do Museu de Arte da UFC - (fone: 85 3366 7841)

------------------------------------------------------------
5. UFC Virtual cadastra candidatos a tutores

UFC Virtual cadastra candidatos a tutores (13-May-2010)
O Instituto UFC Virtual inscreve, até o próximo dia 28, candidatos a tutores a distância dos seguintes cursos: Administração, Administração em Gestão Pública, Licenciatura em Matemática, Licenciatura em Química, Licenciatura em Física, Licenciatura em Letras Português, Licenciatura em Letras Inglês, Licenciatura em Letras Espanhol.
O cadastro é feito exclusivamente pela internet, no endereço: www.virtual.ufc.br/editais/01. O candidato necessita possuir conhecimentos básicos de informática e navegação na Internet, acesso a computadores e recursos de conectividade à Internet (e-mail, chat, fórum etc.).
É preciso também que os interessados tenham formação específica na área a que está se candidatando (em nível de graduação ou pós-graduação), experiência comprovada em docência de, no mínimo, um ano ou vinculação a programa de pós-graduação de mestrado ou doutorado e disponibilidade para participar de Formação Inicial ou Continuada de Tutores a Distância, realizada pelo UFC Virtual.

Após a inscrição on-line, o candidato deve entregar ou encaminhar via correio registrado até o dia 28 de maio, à Secretaria do Programa UAB/UFC, as cópias dos documentos solicitados.

Fonte: Prof. Fernando Lincoln, Coordenador do Núcleo de Processos Pedagógicos da UFC Virtual - (fone: 85 3366 9509)


------------------------------------------------------------
6. Festival Varilux de Cinéma Français 2010




Bonjour à tous,

Découvrirez en un seul clic les bandes-annonces des 10 films du Festival Varilux de Cinéma Français 2010

http://alaindefortal.jimdo.com/festival-varilux-de-cinéma-français-2010/
C'est une bonne occasion de développer l'expression orale de nos étudiants en salle multimédia ou avec le TBI
et d'intégrer la culture à la classe avec la diffusion de ces films inédits au Brésil.

A bientôt !

Bien à vous.

Alain DIDIER
Directeur de l'Alliance Française de Fortaleza
Rua Catão Mamede, 900. Aldeota.
CEP 60140-110 FORTALEZA (CE). Brésil
Tél : (85) 3244-7887 Fax : (85) 3224-7590
E-mail : alaindidier1@gmail.com
Site : http://alaindefortal.jimdo.com
Twitter : http://twitter.com/af_fortaleza
Site : www.aliancafrancesa-fortaleza.com.br

domingo, 2 de maio de 2010



Caros  associados, colaboradores e parceiros,

A APFCE comemora hoje, dia 02 de maio de 2010, 36 anos de existência. 

Para celebrarmos este dia, convidamos a todos para se fazerem presentes no próximo sábado (dia 08 de maio de 2010) às 11h na Catedral Metropolitana de Fortaleza para o nosso MOMENT DE PRIÈRE. 

Logo após este momento de ação de graças en français com a participação de professores, alunos e amigos, vamos participar da celebração da Santa Missa às 12h. 

Agradecemos a colaboração e a generosidade de todos que ajudaram a construir estes 36 anos de história.

APFCE 2010

























Novas /Nouvelles APFCE 29.04.10

Novas/Nouvelles APFCE 29.04.10(parte1)

Divulgue nosso Blog: www.apfce.blogspot.com


Caros associados, colaboradores e parceiros,


Eis as novas da APFCE de 29.04.10. Pedimos a todos que leiam com atenção e que nos ajudem no repasse, sobretudo aos colegas que não tem e-mail ou não atualizaram seus endereços para correspondência.

Informes:

1.Convocação para a 1ª Assembléia de 2010 a ser realizada dia 06 de maio de 2010, às 14h na Casa de Cultura Francesa – UFC;

2.Aniversário de 36 anos da APFCE, “Un Moment de prière” dia 08 de maio às 11h na Catedral Metropolitana de Fortaleza, seguido da celebração em ação de graças às 12h.

3.Inicio do módulo 2 do curso de francês para a melhor idade. Dia 08 de maio de 08h30 às 10h no IFCE (antiga escola técnica) na av. 13 de maio;

4.Informe sobre novas bolsas (Bolsas do governo francês: "Engenharia dos Centros Universitarios de Linguas" e "Engenharia das Licenciaturas de Francês". Inscrições até o dia 12 de maio de 2010;


Quem desejar receber regularmente nossos informes, entre em contato por e-mail: apfce.contato@gmail.com

Bo@ semana a todos!
Liana Garcia Lima
Presidente APFCE
Biênio 2008-2010



1.Convocação para a 1ª Assembléia de 2010 a ser realizada dia 06 de maio de 2010, às 14h na Casa de Cultura Francesa – UFC;

Este mês a diretoria (Biênio 2008-2010) está encerrando suas atividades. Por isso, pedimos a todos os associados para se fazerem presentes na próxima assembléia dia 06 de maio às 14h na sala 14 da Casa de Cultura Francesa (ver convocação abaixo) para avaliação de suas atividades e formação da comissão eleitoral e definição das datas e procedimentos para o próximo pleito.

Vamos realizar nossa 1ª assembléia do ano na UFC em função do fluxo de professores e alunos durante a Semana de Humanidades. Nossa 2ª assembléia deverá ser realizada na Aliança Francesa no mês de junho (data a combinar). Agradecemos a Aliança Francesa na pessoa do seu diretor, Sr. Alain Didier, que sempre colaborou com esta associação e gentilmente aceitou a realização de uma de nossas assembléias na AF-Fortaleza .


CONVOCAÇÃO


A Presidente da Associação dos Professores de Francês do Ceará, no uso de suas atribuições legais, convoca seus associados para a 1ª Assembléia Geral de 2010 que se realizará dia 06 de maio de 2010, às 14h em primeira chamada e às 14h30 em segunda chamada na sala 14 da Casa de Cultura Francesa – UFC (Av. da Universidade , 2683 - Benfica). Informamos ainda que a Assembléia tem a seguinte pauta:

1.Bilan das nossas atividades;

2.Eleições biênio 2010-2012(formação da comissão eleitoral, datas, etc.);

3.aniversário da APFCE (Un moment de prière , dia 08 de maio de 2010 ,às 11h, na Catedral Metropolitana de Fortaleza seguido de uma missa em ação de graças às 12h);

4.calendário 2010;

5.outros.

Pedimos ainda aos colegas a gentileza de repassar estas informações aos demais.

Desde já agradecemos a presença de todos,

Atenciosamente,

Liana Garcia Lima
Presidenta da APFCE
Biênio 2008/2010


INFORMES IMPORTANTES AOS SOCIOS E AOS QUE DESEJAM FAZER PARTE DA APFCE (EXTRAIDO DO NOSSO ESTATUTO/ VEJA O TEXTO NA INTEGRA EM ANEXO).

Sobre associar-se ou exonerar-se da APFCE.

Art. 14. Admissão e exclusão dos sócios:
Faz-se a admissão de associados sob proposta do candidato subscrita por dois sócios efetivos que será deliberada pela diretoria num prazo máximo de dois meses;
1.A perda da qualidade de sócio pode verificar-se por exoneração ou por exclusão.

2.A exoneração é deliberada pela Diretoria, a pedido do interessado, não podendo ser recusada.

3.A exclusão é deliberada pela Assembléia Geral, sob proposta da Diretoria ou um terço dos sócios efetivos.

4.A exclusão só pode ser proposta por motivo de lesão dos interesses, patrimoniais ou não patrimoniais, da associação.

5. Serão excluídos os sócios que por um período de dois anos não participarem dos eventos da entidade.

Sobre as categorias de sócios da APFCE.


Art.15. A Associação é composta por:
a)Sócios Fundadores, os que assinaram a Ata de Fundação;
b)Sócios Efetivos, os professores já associados e os novos professores que venham a ingressar na APFCE;
c)Sócios Honorários, as pessoas ligadas à Associação que, de maneira relevante contribuem diretamente para a realização de seus objetivos;
d)Sócios Colaboradores, constituída por alunos de Letras com habilitação Letras/Francês, Português/Francês;

Sobre a diretoria da APFCE.

Art.5º. São Órgãos Sociais da Associação: a Assembléia Geral, a Diretoria e o Conselho Fiscal.

N° 1- Os membros da Diretoria e do Conselho Fiscal são eleitos por dois anos e podem ser reconduzidos aos cargos por mais uma vez.

N° 2 – O exercício nos cargos sociais é gratuito, sem prejuízo do direito ao pagamento de despesas de representação e de ajudas de custo no desempenho das funções conforme for definido pela direção.

Art.6°. A administração será exercida por uma Diretoria assim constituída:

I. Presidente
II. Vice-Presidente
III. Secretário
IV. Tesoureiro
V. Diretor Social

§ único – Está resguardada a composição da atual diretoria eleita para o biênio 2008/2010 até o próximo pleito.

Art.7º. O Presidente e demais membros da Diretoria serão eleitos por maioria de votos em Assembléia Geral, que será convocada em data previamente determinada.

§ único - A eleição se processará com presença da maioria absoluta dos membros da Associação. Caso não seja atingido este quorum, far-se-á nova convocação após trinta minutos com qualquer que seja o número de associados presentes.

Sobre o conselho fiscal da APFCE.

Do Conselho Fiscal

Art.13. O Conselho Fiscal será constituído de dois membros, um Presidente e um Vogal que sejam associados na nossa entidade há mais de um ano eleitos junto com a diretoria e com igual mandato.

§ único. Compete a este Conselho: O controle e fiscalização de todas as atividades da associação.
a)Examinar sempre que julgue conveniente, a escrita e toda a documentação da associação e acompanhar a administração da Diretoria.

b)Emitir parecer sobre o balanço, o relatório e as contas em exercício, bem como sobre o orçamento e o plano de atividade para o ano seguinte.

Sobre a cota da APFCE (decidido pelo bureau)

Sobre as cotas, lembramos a todos que o valor reajustado ficou em R$40,00 a anuidade.

Aqueles que desejarem nos contactar para fazer/atualizar seu cadastro, regularizar suas cotas (falar com Gadelha pelo tel 88 98 70 60) ou apresentar projetos, podem nos procurar todas as 6as feiras de 9h às 11h na sala dos professores da Casa de Cultura Francesa, falar com a professora Liana GARCIA (tel: 33 66 76 36 / 91 34 98 36)



2.Aniversário de 36 anos da APFCE, “Un Moment de prière” dia 08 de maio às 11h na Catedral Metropolitana de Fortaleza, seguido da celebração em ação de graças às 12h.
Contamos com a presença de todos!


3.Curso de Francês para a melhor idade. Inicio do módulo 2. Dia 08 de maio de 08h30 às 10h no IFCE (antiga escola técnica) na av. 13 de maio.


FRANCÊS PARA PRINCIPIANTES

Promoção: Associação dos Professores de Francês do Ceará
Local: Av. 13 de maio – no IFCE(antiga escola técnica) - Benfica
Aulas aos sábados de 8h30 às 10h30 *Taxa do material: R$20,00
*Período: de 08 de maio a 26 de junho de 2010.
Informações, falar com Gadelha (88 98 70 60) ou Liana (91 34 98 36)


4.Informe sobre novas bolsas (Bolsas do governo francês: "Engenharia dos Centros Universitarios de Linguas" e "Engenharia das Licenciaturas de Francês". Inscrições até o dia 12 de maio de 2010;

TR: Bolsas do governo francês: "Engenharia dos Centros Universitarios de Linguas" e "Engenharia das Licenciaturas de Françês"
Jeudi 29 avril 2010 10h21
De: "ROY Denis"

Chers Collègues,

J'ai le plaisir de vous transmettre ce message de la part de Patrick Dahlet.
Il est rédigé en portugais car le stage concernant les centres universitaires de langue ne s'adresse pas qu'aux spécialistes de français.

J'espère que nous aurons des candidatures pour le Nordeste afin que notre région soit représentée au mieux.
Je vous remercie par avance de faire suivre et vous adresse mes salutations les plus cordiales.


Denis Roy
Attaché de coopération pour le français
Consulat de France à Récife, Brésil
Tel : +55 - 81 - 31 17 32 64

Prezados (as) Colegas,

Tenho o prazer de informar-lhes que a Embaixada da França esta ofereciendo bolsas para dois tipos de sessões de especialização.

- uma primeira trata da "Engenharia dos Centros Universitarios de Linguas". Tera lugar de 5 a 21 de julho 2010 no Centro de Linguistica Aplicada da Universidade de Franche Comté em Besançon. A bolsa é dirigida a responsaveis ou coordenadores de linguas de centros ou nucleos universitarios de linguas para não especialistas. E aconselhado os candidatos entender françês, mas podem ser docentes de uma outra lingua que o françês, ja que o objetivo do estagio é refletir sobre as referências e estrategias de elaboração e gestão de competências e ofertas plurilingues. O governo françês se encarrega de todas as despesas de formação, estadia e seguro medico, sendo a viagem da responsabilidade do beneficiario ou de sua entidade. Se encontra em primeiro anexo o programa da sessão.

- o segundo tipo de bolsa remete a "Engenharia das licenciaturas de françês" e por isso os candidatos tem que ser responsaveis de Departamento de Letras ou Linguas Modernas, especialistas de francês, Coordenadores ou Professores de Areas de Francês, particularmente envolvidos com a construção curricular e as mudanças estrategicas das licenciaturas de francês. A formação tera lugar de 21 de junho a 2 de julho 2010 no Centro de Linguistica Aplicada da Universidade de Franche Comté em Besançon. As modalidades financeiras são as mesmas que para o primeiro tipo de bolsa. Se encontra em segundo anexo o programa geral da sessão.

A passagem está a carga dos interessados ou da instituição aonde trabalham.

Os interessados podem apresentar as suas candidaturas (carta de motivação + CV) até o dia 12 de maio.

Ficando a sua disposição para qualquer esclarecimento,

Cordialmente,

Dr. Patrick Dahlet
Adido de cooperação educativa
Embaixada da França em Brasilia.

----------------------------------------------

Novas/Nouvelles APFCE 29.04.10 (parte2)
Novas/Nouvelles APFCE 29.04.10

Divulgue nosso Blog: www.apfce.blogspot.com


Caros associados, colaboradores e parceiros,

Eis as novas da APFCE de 29.04.10. Pedimos a todos que leiam com atenção e que nos ajudem no repasse, sobretudo aos colegas que não tem e-mail ou não atualizaram seus endereços para correspondência.

Informes:
1.Informe sobre o concurso SLAM. (apresentação em anexo);

2.Informe sobre o abaixo assinado pela diversificação das línguas representadas no novo ENEM. Mensagem enviada pela presidente da FBPF- Profa. Rosalina Chianca

3.Informe sobre as atividades da APFCE (BILAN APFCE - bureau 2008-2010)

4.Programação oficial da semana de humanidades UECE/UFC e FRANCOPHONIE 2010

5.Le 1er mai en France (texte)


1.Informe sobre o concurso SLAM. (apresentação em anexo); URGENTE

Chèr(e)s collègues,

Dans la continuité de l'audience de la 1ère édition 2009, et profitant du concours SLAM mondial lancé cette année par TV5 Monde, nous vous proposons d'organiser, à l'adresse des jeunes brésiliens francophones de 18 à 25 ans, une deuxième édition 2010 du concours SLAM selon une double procédure, qui pourrait être coordonnée et mise en place par les associations, si elles en sont d'accord:

1) envoi direct par les participants de leur production sur le site de TV5Monde (ci-dessous)

2) envoi des productions individuelles pour le 16 avril aux associations et aux SCAC régionaux ( à moi-même et Maud de Bortoli pour le Nord) , puis envoi pour le 3 mai au plus tard (date de réception) de la sélection des 5 meilleurs textes de chaque circonscription (non classés par ordre de préférence) qui feront ensuite l'objet d'une évaluation par une commission nationale , et d’un classement qui retiendra un lauréat d’un séjour en France par circonscription) lors d'une réunion des présidents d'association que la FBPF projette d'organiser à Brasilia dans la 1ère quinzaine de mai.

Un séjour Rencontres Internationales de Jeunes en France (juillet 2010) est donc prévu pour le lauréat de chacune des circonscriptions consulaires, soit 1 pour SP/PA, 1 pour Rio/Belo, 1 pour le Nordeste, et 1 pour le Nord.

Maud de Bortoli se tient à votre disposition pour toute explication sur les développements de ce concours.

Vous trouverez ci-dessous les grandes orientations de son déroulement, qu'il vous appartient bien entendu d'adapter, si vous les souhaitez, en fonction des contingences locales.

Bien cordialement,
Patrick Dahlet
Attaché de coopération éducative
Ambassade de France à Brasilia.


Concours Slam 2010 destiné aux 18-25 ans selon deux modalités :

" A la recherche de mots
qu'est ce qu'on pourrait faire de beau?
pourquoi pas produire un sl(â)m(e) ..."

Les deux modalités :

- envoi de la production de manière indépendante à TV5 (voir documents explicatifs et règlement du concours en annexe et sur le site www.tv5monde.com/slam)
- envoi aux associations et attachés régionaux :

Dans chaque circonscription consulaire, une commission (composée de représentants des associations et des universités et de personnels du SCAC) constitue une liste des 5 meilleures productions non classées par ordre de préférence par ordre de préférence et l’ envoie ainsi que les productions (textes + illustrations) à Patrick Dahlet, attaché de coopération éducative (et en copie à Maud de Bortoli) au SCAC de Brasilia et à la présidente de la Fédération Brésilienne des Professeurs de Français, Mme Rosalina Chianca.

Profitant d'une réunion organisée par la FBPF des présidents d'association à Brasilia début avril (date à préciser) une commission nationale formée de la Présidente de la FBPF, des présidents d'association, des représentants de l'ambassade, établira une liste de 4 lauréats nationaux (1 gagnant par circonscription) qui se verront chacun attribués une Rencontre Internationale de Jeunes (RIJ) au mois de juillet prochain en France.(les 2 lauréats des circonscriptions de Recife et São Paulo participeront à la RIJ "Les Francofolies de la Rochelle" du 11 au 20.07 et les 2 gagnants des circonscriptions de Rio et Brasilia bénéficieront de la RIJ "Festival de théâtre d'Avignon" du 18 au 28.07.)


La participation au concours national est soumise à 7 critères impératifs :
1- avoir de 18 à 25 ans
2- être de nationalité brésilienne
3- être inscrit dans une université brésilienne, quelle que soit la spécialité
4- intégrer dans son texte les 10 mots de la francophonie 2010
5- accompagner et illustrer le texte d’une photo ou d’un dessin personnel.
6- envoyer sa production à la commission régionale avant le 16 avril au plus tard
7- ne pas avoir été lauréat du concours slam 2009 (ceci afin de préserver des chances pour de nouveau candidat)

Bien entendu, vous pouvez introduire des critères complémentaires adaptés au public régionaux et vous inspirer pour cela du règlement 2009 en pièce jointe.

Concernant les 10 mots de la francophonie 2010

Le thème de cette année est le suivant : « Dis-moi 10 mots dans tous les sens »
Les 10 mots à intégrer impérativement dans la production sont : " baladeur, cheval de Troie, crescendo, escagasser, galère, mentor, mobile, remue-méninges, variante, zapper "
Pour plus d'informations, vous pouvez consultez la brochure en ligne : http://fr.calameo.com/read/000145998a826365f4846
également téléchargeable sur le site www.dismoidixmots.culture.fr (ainsi que d'autres outils de communication)


Il est vivement recommandé de sensibiliser les candidats potentiels à l'oragnisation thématique, sémantique, rythmique du slam. Pour cela, nous vous proposons en pièces jointes des outils pédagogiques à diffuser auprès des enseignants, pouvant aider l'introduction et la mise ne place du projet avec les apprenants. Vous pouvez également consulter à la fin de ce message une présentation et une selection de sites internet proposées par Franc Parler et le Café pédagogique.net



Chers Collègues,

Nous avons des places réservées pour le Nordeste pour le concours slam.
Pourquoi ne pas proposer cette activité en cours et sélectionner les meilleures productions pour participer au concours ?
C'est un bon travail d'expression écrite et il y a un tas de liens dans le document en pièce jointe (Explications, réglement, illustrations et liens) pour illustrer.
Un candidat par région gagnera un voyage en France.

A bientôt,

Denis Roy
Attaché de coopération pour le français
Consulat de France à Récife, Brésil
Tel : +55 - 81 - 31 17 32 64


2.Informe sobre o abaixo assinado pela diversificação das línguas representadas no novo ENEM. Mensagem enviada pela presidente da FBPF- Profa. Rosalina Chianca

Gostariamos de agradecer as APF que tem nos enviado o manifesto "pela diversificação das linguas representadas no novo ENEM":
Espirito Santo
Parana
Ceara
Minas Gerais
Rio Grande do Sul
Paraiba
São Paulo e Brasilia (congresso) ja haviam enviado
Rio de Janeiro (esta enviando hoje)

demais estados, vamos aguardar vcs...
respondendo ao Ceara: sim, ainda recebemos, podem nos mandar...
peço perdao às APF que agilizaram e enviaram-nos o manifesto no primeiro prazo previsto: APFPR (alias com 600 assinaturas) e Espirito Santo!!! - se adiamos foi apenas para termos mais assinaturas!!

grata a todos que se envolveram e se envolvem...

esperamos que os demais estados se mobilizem e nos enviem o manifesto com bastante assinaturas

estamos viajando nesta sexta para participar das SEDIFRALE, sendo assim, vcs ainda tem um tempinho para complemetar, iniciar e nos enviar ... todos os informes encontram-se na pagina web da FBPF ... www.fbpf.org.br

vamos agir e 'bombar' como fizeram os colegas das APF acima citadas...

tocantins, acre, amazonas, para, bahia, goias, maranhao, mato grosso, pernambuco, piaui, rio grande do norte, roraima, santa catarina, sergipe, amapa, brasilia, contamos cm vcs ... nao sei se o manifesto circulou as escolas do DF ou se as assinaturas se limitam aos congressistas ...
se vc conhece alguem de ouro estado, entra em contato com o colega, comunica-nos o endereço eletronico... precisamos estar juntos e agir pela causa que acreditamos!!

contamos com vcs

abraços federativos
rosalina chianca
presidente da FBPF



3.Informe sobre as atividades da APFCE (BILAN APFCE - bureau 2008-2010)

BILAN APFCE 2008-2010
Fondée le 02 mai 1074, l’APFCE - Association des professeurs de français du Ceará a toujours travaillé pour diffuser la langue française dans le Ceará à l’aide des partenaires locaux: l’Alliance Française, l’UFC-Université Fédérale du Ceará (département de lettres et Casa de Cultura), l’UECE-Université de l’Etat du Ceará (département de lettres et Núcleo de linguas), l’IFCE (Lycée - Formation professionnelle et enseignement supérieur et CLEC), Centre des langues de l’IMPARH, Lycée Adauto Bezerra et d’autres établissements scolaires.
Pour réussir à rendre plus dynamique notre vie associative, le bureau de l’APFCE a proposé de petites modifications:

1.Mise à jour de notre réglement (2008) en pièce jointe;

2.visites aux établissements scolaires (2008-2010);

3.préparation des projets afin d’engager des étudiants de lettres et professeurs licenciés:

Projet Ação e extensão – línguas (francês/espanhol) (adressé aux lycéens du LICEU DO CEARÁ et JUSTINIANO DE SERPA 2007-2008) avec rémuneration (SEDUC)

*Professeur responsable: Ângela Mesquita
*Moniteurs (FR): Cristienne Ferreira da Silva, Liana Garcia Lima.
*Moniteurs(ES): Edilene Rodrigues Barbosa, Mônica Loureiro de Oliveira Paz, Rossana Silva da Costa.
*120 étudiants inscrits: 52 français/68 espagnol.

Stage pour professeurs de PLE (Portugais langue étrangère) en Guyane Française.

L’APFCE a participé à la Sélection des professeurs assistants de PLE offert pour la DAREIC-Guyane à travers M. Manuel de Lima. Nous avons sélectionné la Professeure Judith Sousa Frota(étudiante de l’UFC) pour le stage.

Projet Ação e extensão – línguas (francês/espanhol) (adressé aux lycéens du LICEU DO CEARÁ 2008-2009) Sans Rémuneration.

*Professeur responsable: Ângela Mesquita
*Moniteurs (FR): Liana Garcia Lima.
*Moniteurs(ES): Rossana Silva da Costa.
*80 étudiants inscrits: 46 français/34 espagnol.

Projet Stage en gastronomie à Fortaleza (Novembre 2009)

*Professeurs responsables: Joel Paschal et Sylvie Calland (Lycée Melchior et Garre- Cayenne)
*Public: étudiants du Lycée Melchior et Garre (Cayenne)
*Partenaires locaux: Alliance Française/APFCE/quelques Hotels/restaurants de Fortaleza*

Projet Francês na melhor idade APFCE/CORPO DE BOMBEIROS–CE. (du 17 octobre au 19 décembre 2009) Sans Rémuneration.

*Professeurs responsables: Ângela Mesquita et Manoel Gadelha
*Moniteurs (FR): Ângela Mesquita, Eliana Moraes, Kilvia Silvério, Liana Garcia Lima.
*20 étudiants inscrits.

Ensino de línguas estrangeiras: Inglês, Espanhol e Francês através da leitura

*Professeur responsable: Ângela Mesquita
*Moniteurs: Adriano Pessoa Chagas –Inglês, Patrick Mesquita Fernandes –Inglês, Shamara Freire Reis Sampaio – Espanhol, Giusevilly de Sousa Mello – Língua Francesa.
*Public envisagé: les étudiants de la communauté Titanzinho.
*Partenaires: Doutores Novadores Associados - DNA, SECITECE (Secretaria de Ciência, Tecnologia e Educação Superior), FUNCAP (Fundação Cearense de Apoio ao Desenvolvimento Científico e Tecnológico).

Projet Des langues et cultures: la Francophonie en chansons - 2010-2011 (en voie de préparation)

*Professeur responsable: Liana Garcia Lima
*Moniteurs: Futurs professeurs de FLE.
*Public envisagé: les étudiants des écoles publiques de la Municipalité.
*Partenaires: APFCE/UFC/UECE/SCAC.

4.promotion des activités culturelles prévues pour l’année scolaire (La Francophonie, en Mars; Fête de la Musique, en juin; Lire en fête, en Octobre);

5.données de quelques établissents scolaires - APFCE 2010

*Casa de Cultura Francesa- UFC
Nombre d’étudiants: 1143
Nombre de classes: 52
Nombre de professeurs: 13 (dont 07 contractuels)

*Centro de Línguas do IMPARH
Nombre d’étudiants: 524
Nombre de classes: 29
Nombre de professeurs: 09 (dont 05 contractuels)
Em plus: On y trouve deux projets avec les langues: FALANDO COM O TURISTA, FALANDO COM A COMUNIDADE.

*Colégio ADAUTO BEZERRA
Nombre d’étudiants: 600
Nombre de classes: 12
Nombre de professeurs: 01 (seul établissement scolaire qui offre des formations em FLE). Parfois, l’école beneficie des boursiers pour aider le professeur.

*Núcleo de Línguas - UECE
Nombre d’étudiants: 244
Nombre de classes: 16
Nombre de professeurs: 12 (professeur stagiaires de l’UECE) et 01 professeur licencié.


CONTATO APFCE

Rua Costa Sousa, 159 / G5 – Bairro Benfica CEP 60.020.300 – Fortaleza – Ceará
www.apfce.blogspot.com – Email: apfce.contato@gmail.com


4.Programação oficial da semana de humanidades UECE/UFC

Acesse o link:
http://www.ufc.br/portal/images/stories/arquivos_noticias/2010/7s_humanidades_programacao_oficial.pdf

Francophonie/2010

Le 06 mai 2010
Bloco Didático José Tupinambá de Andrade(bloco novo das Casas de Cultura – UFC)
De 11h às 12h.
Entrée Libre.
De la musique et une petite exposition pour rendre hommage aux chanteurs francophones.



5.Le 1er mai en France (texte)

Le 1er mai en France

En France, dès 1890, les manifestants du 1er mai ont pris l'habitude de défiler en portant à la boutonnière un triangle rouge. Celui-ci symbolise la division de la journée en trois parties égales : travail, sommeil, loisirs.

Le triangle est quelques années plus tard remplacé par la fleur d'églantine. En 1907, à Paris, le muguet, symbole du printemps en Île-de-France, remplace cette dernière. Le brin de muguet est porté à la boutonnière avec un ruban rouge (*).

Le 23 avril 1919, le Sénat français ratifie la journée de huit heures et fait du 1er mai suivant, à titre exceptionnel, une journée chômée.

Les manifestations du 1er mai 1936 prennent une résonance particulière car elles surviennent deux jours avant le deuxième tour des élections législatives qui vont consacrer la victoire du Front populaire et porter à la tête du gouvernement français le leader socialiste Léon Blum.

C'est pendant l'occupation allemande, le 24 avril 1941, que le 1er mai est officiellement désigné comme la Fête du Travail et de la Concorde sociale et devient chômé. Cette mesure est destinée à rallier les ouvriers au régime de Vichy.

Son initiative revient à René Belin. Il s'agit d'un ancien dirigeant de l'aile socialiste de la CGT (Confédération Générale du Travail) qui est devenu secrétaire d'État au Travail dans le gouvernement du maréchal Pétain.

À cette occasion, la radio officielle ne manque pas de préciser que le 1er mai coïncide avec la fête du saint patron du Maréchal, Saint Philippe (aujourd'hui, ce dernier est fêté le 3 mai) !

En avril 1947, la mesure est reprise par le gouvernement issu de la Libération qui fait du 1er mai un jour férié et payé... mais pas pour autant une fête légale. Autrement dit, le 1er mai n'est toujours pas désigné officiellement comme Fête du Travail. Cette appellation n'est que coutumière.....

Source : http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=18860501


Nosso abraço e solidariedade a todos os trabalhadores no seu dia.
APFCE bureau 2008-2010