Pesquisar este blog

quinta-feira, 6 de novembro de 2008

Nouvelles de l'APFCE -Novas da APFCE 06.11.08

Nouvelles de l'APFCE -Novas da APFCE 06.11.08
Acesse nosso blog: www.apfce.blogspot.com
Caros colegas,Seguem-se os informes semanais da APFCE de 06.11.08.
Envie também notícias da sua instituição para o endereço abaixo.
Teremos o maior prazer em divulgar!
Bo@ semana a todos!
_________________________________________ 1. GEF- GROUPE D’ETUDES FRANCOPHONES
Bonjour à tous, ce vendredi le GEF présente :
GEORGES MÉLIÈS: LA NAISSANCE DU CINÉMA`
avec Paulo Henrique Fontenele * le Vendredi 7 novembre 2008 * à 11 heures à la Salle de Vidéo de la Maison de Culture Française
Venez tous !!!! Soyons nombreux!!!
__________________________________________ 2. Concours FIPF 2009 : "Bloguons en français : Info/Intox ?"
Jeudi 6 Novembre 2008 15h31mn 37s Lettre FIPF" diffusion@fipf.org
Le but du concours est de créer un blog avec une classe d'un autre pays. Les élèves des deux classes devront faire découvrir leur pays à leur classe partenaire en publiant des articles pouvant contenir du texte (enrichi d'hyperliens au besoin) et des éléments multimédia (photos, vidéos, animations, fichiers sons...) afin de présenter leur pays. Ces articles seront rédigés à partir d'éléments vrais ou fictifs. Les élèves de la classe partenaire devront vérifier l'exactitude des informations postées par l'autre classe et commenter les articles en portant à chaque article lu la mention "Info" (information vraie) ou "Intox" (information fausse).
Lire le règlement Pour trouver une classe partenaire, passez une annonce sur Franc-parler. Bien cordialement, La FIPF __________________________________________ 3. FRANC PARLER From: lettrefpo_diffusion@francparler.orgTo: lettre_redaction@francparler.orgSubject: Les dossiers de Franc-parler (octobre 2008)Date: Sat, 25 Oct 2008 12:24:44 +0200
S'approprier les médias
"Il ne faut pas seulement chercher à doter l'apprenant de la capacité à communiquer, il faut aussi meubler son esprit dans l'absolu, pour qu'il se comporte de façon autonome dans l'existence."(Louis Porcher)
De la télévision en noir et blanc à la crise financière... Entretien avec Louis Porcher, auteur de nombreux ouvrages portant sur les médias, l'apprentissage des langues et l'interculturalisme.
Les médias sur internet Depuis quelques années, journaux, chaînes de télévision et radios ont, parallèlement à leurs canaux de diffusion classiques, largement investi le Web. Pour les enseignants de français, ce nouveau mode de diffusion des médias présente l'avantage de rendre ces documents authentiques bien plus accessibles qu'auparavant.
Boîte à outils Voici quelques outils indispensables pour surfer sur ces sites :
Lire les fichiers audio et vidéo : VLCEnregistrer des vidéos et des fichiers sonores : Real Player et Download HelperSuivre l'actualité des médias : NetvibesLire et s'abonner à des podcasts : mode d'emploi
Pour une éducation aux médias Les médias peuvent servir de support à des activités classiques d'apprentissage du français, mais ils peuvent également aider les apprenants à développer leur esprit civique et critique. Tour d'horizon des principales ressources en ligne pour l'éducation aux médias. Travailler avec la presse
Ce panorama des outils pédagogiques disponibles sur Internet pour travailler avec la presse présente des séquences pédagogiques et des pistes pour créer un journal ou participer à sa rédaction. Si ce projet vous tente, consultez aussi le portfolio de fiches pratiques consacrées à l'étude et à la publication de journaux papier ou électroniques.
Concours international La Fédération internationale des professeurs de français (FIPF) organise un concours intitulé "Bloguons en français : Info / Intox ?", qui s'adresse aux élèves de 9-14 ans et de 15-18 ans des établissements du monde entier. Les enseignants des classes participantes doivent s'inscrire en binôme en suivant les indications postées sur le blog officiel du concours. Franc-parler.org est un site de l'Organisation internationale de la Francophonie, animé par le Centre international d'études pédagogiques et la Fédération internationale des professeurs de français (Abonnement) ____________________________________________
4. FORUM HEBDO 100
From: lettrefpo_diffusion@francparler.orgTo: lettre_redaction@francparler.orgSubject: Forum Hebdo (100 - 30 octobre 2008)Date: Fri, 31 Oct 2008 11:14:23 +0100 Forum-Hebdo n° 100 ! Retrouvez l'ensemble des questions et réponses dans leur intégralité en vous rendant sur le Forum. Si vous souhaitez poster un message ou répondre à une question, il vous suffit de vous inscrire. Enseigner le FLS à des enfants
Question : Je vais avoir en charge, 2 h / semaine (2 x 1 h), un groupe d'une dizaine d'enfants scolarisés en primaire (CP-CE1), des primo-arrivants qui ne maîtrisent pas le français. Je fais du FLE depuis trois ans, mais mon expérience avec les enfants se résume à 5 h en tout et pour tout de cours particuliers donnés à deux frères, de 7 et 10 ans. J'ai expérimenté à cette occasion la méthode "Alex et Zoé". Je m'adresse à vous afin de récolter des conseils, des pistes à suivre, des choses à éviter, etc. Je me dis qu'il faut, en grand groupe, des activités type chant / coloriage / jeux, des rituels aussi... mais cela reste flou. Par exemple, est-il préférable de faire des petits groupes avec des activités différentes pour chaque groupe, et après on tourne ? Autre question : y a-t-il un ouvrage qui pourrait m'aider du genre "enseigner le FLE à des enfants" ?
Remise à niveau en français Question : Je souhaiterais avoir des infos sur ce qu'on appelle de la "remise à niveau en français" proposée généralement par les ateliers de pédagogie personnalisée (APP). Quel est le type d'activité proposé ?
Verres plastique Question : Est-ce que l'on peut utiliser l'expression ''Verres d'une utilisation'' pour les verres plastique ? J'ai trouvé sur internet qu'on parle plutôt de "verres jetables"...
Réponse : "Jetable" est en effet couramment employé. Il y a tant de choses qui ne serviront qu'une seule fois dans notre société de consommation. D'où une autre expression, mais qui fait moins partie de la langue de tous les jours : "à usage unique." Et comme ton verre n'est pas en verre, je parlerais plutôt de "gobelet jetable/à usage unique".
Vitrine vs devanture Question : On parle de "vitrine" et de "devanture" d'un magasin. Quelle est la différence ?
Réponse : La vitrine est la partie vitrée sur la façade du magasin permettant de voir les objets proposés à la devanture. Mais la vitrine est aussi un meuble, dans une salle d'exposition, où sont présentés des objets protégés par une vitre. La devanture est, à l'origine, la façade d'un bâtiment ou d'un magasin, donnant sur la rue. S'agissant d'un commerce, la devanture peut intégrer une ou plusieurs vitrines. Ranger, organiser les objets présentés de façon harmonieuse dans une vitrine, c'est "faire la devanture", en réalité, faire l'étalage (la personne qui fait la devanture - ou l'étalage - est appelée l'étalagiste).
Excès, désaxés, exégèse Question : Quand prononcer le x en [ks] ou en [gs] ?
Réponses : La prononciation [gz] se rencontre dans deux cas : x initial suivi de voyelle (Xavier, xylophone...), ex initial suivi de voyelle (examen, exercice...), donc "désaxé" se prononce en [ks]. Exception : "exsangue" (la prononciation s'entend en [ks] ou en [gz]). Curiosité : pour "eczéma" la réforme de 1990 préconise "exéma". Dans le cas de ces 4 préfixes : préexistence, coexistence, inexistence et réexamen, et dans celui du h (exhalaison, hexagone), la prononciation [gz] est maintenue à partir du moment où la règle de base est vérifiée.
Question : Je m'interroge sur cette façon de remercier qui est de plus en plus fréquente, en particulier lors de conversations radiophoniques. Est-ce une forme correcte ou une simple évolution de la langue courante remplaçant progressivement le traditionnel "je vous remercie" ?
Réponse : N'est-ce pas une formule de réponse à un remerciement, équivalente de "C'est moi qui vous remercie" ?
Nord-ouest et sud-ouest Question : Lors du bulletin météo, pourquoi fait-on la liaison du d avec "sud", et non avec "nord" ? Il y a pourtant la même consonne et les mêmes voyelles de l'autre côté !
Réponses : - On prononce le d de "sud", donc la liaison se fait naturellement : "sud-ouest." En revanche, le d de "nord" ne se prononçant pas, la liaison ne se fait pas. - Les cas de "nord" et de "grand" ne sont pas comparables. Le d de "nord" ne s'entend pas en liaison pour la même raison que celle pour laquelle il ne s'entend pas dans "bord arrondi", par exemple. Pour "grand" épithète devant le nom, c'est la règle qu'il y ait liaison. - En portugais, le problème ne se poserait pas, puisque l'on parle bien de "Nordeste". En français, il y a des gens qui font la liaison : ce sont notamment les marins, qui utilisent même les verbes "nordester" et "nordouester". Cela dit, les prononciations [nOREst] et [nORwEst] sont conformes à la règle selon laquelle la liaison est interdite après un nom singulier dont la consonne finale est muette, ce qui est le cas du nom "nord" (cf. aussi nord-africain, nord-américain, etc.). Ce fait s'explique par l'amuïssement des consonnes qui suivaient l'r apical. Ce phonème assez instable cède la place à partir de l'époque classique à l'r grasseyé actuel. Les r finals n'étaient plus prononcés, dès le XIIIe siècle, mais ils ont exercé aussi leur influence sur les autres consonnes même en pénultième place. À la fin des mots et après une nasale ou après r, le d est ordinairement muet : "grand", "il rend", "il perd". S'il sonne sur la voyelle suivante, il sonne comme un t : grand homme, "gran-t homme".
Tribune libre Suite des échanges sur la place du français dans le monde et la prédominance de l'anglais. (Rédaction : HM & BM) _________________________________________ 5. Forum-Hebdo n° 101
Retrouvez l'ensemble des questions et réponses dans leur intégralité en vous rendant sur le Forum. Si vous souhaitez poster un message ou répondre à une question, il vous suffit de vous inscrire. Compétence communicative Question : Comment travailler la compétence communicative en FLE ? Courbe de Gauss
Question : Peut-on parler de "courbe de Gauss" dans l'évaluation des apprentissages en didactique des langues ? Enseigner le FLS à des enfants
Question : Je vais avoir en charge, 2 h / semaine (2 x 1 h), un groupe d'une dizaine d'enfants scolarisés en primaire (CP-CE1), des primo-arrivants qui ne maîtrisent pas le français. Je fais du FLE depuis trois ans, mais mon expérience avec les enfants se résume à 5 h en tout et pour tout de cours particuliers donnés à deux frères, de 7 et 10 ans. J'ai expérimenté à cette occasion la méthode "Alex et Zoé". Je m'adresse à vous afin de récolter des conseils, des pistes à suivre, des choses à éviter, etc. Je me dis qu'il faut, en grand groupe, des activités type chant / coloriage / jeux, des rituels aussi... mais cela reste flou. Par exemple, est-il préférable de faire des petits groupes avec des activités différentes pour chaque groupe, et après on tourne ? Autre question : y a-t-il un ouvrage qui pourrait m'aider du genre "enseigner le FLE à des enfants" ?
Réponses : - Voici quelques exemples d'activité : 1) Essaie de te procurer le dictionnaire en images Mes 3000 premiers mots. Photocopie chacune des deux pages d'un thème. Colle les photocopies sur du carton. Les images peuvent être ensuite coloriées. Le professeur peut aussi traduire les mots dans la langue maternelle des élèves. 2) A partir d'un tableau, tu peux faire une petite histoire, dans le genre : "Martine doit aller en ville chez l'épicier" (tu montres la photo de l'épicerie, du fleuriste, etc.). "Où va Martine ? Chez l'épicier." Après quelques tours il est possible de former des groupes et de faire un concours entre ceux-ci. Un peu plus difficile : au lieu d'utiliser le nom fictif, les élèves peuvent utiliser leur propre prénom. 3) Les chansons de geste : "Savez-vous planter les choux", "Jean qui danse", etc. 4) L'utilisation de dictionnaires et si possible d'encyclopédies en français. Les élèves aiment faire des recherches, même à un niveau CP, CE1/CE2.
- À partir de situations simples représentées sur des images ou photographies prises dans des revues enfantines ou pas : user et abuser des étiquettes de couleurs et/ou de formes différentes selon la nature des mots (nom, verbe, déterminant...) ; faire manipuler des mots de façon à obtenir des phrases simples correctes, affirmatives, négatives, interrogatives... ; repérer les mots "outils" qui sont indépendants du thème (prépositions, adverbes). Les faire intervenir petit à petit...
"Paul mange une pomme.""Paul mange une grosse pomme.""Paul mange une grosse pomme rouge.""La pomme de Paul est grosse." "Paul et Martine mangent une pomme.""Paul et Martine mangent des pommes.""La pomme de Martine est rouge et la pomme de Paul est verte." N'hésitez pas à utiliser les comptines et chansons simples du répertoire, à faire mimer des situations. Aux enfants d'inventer les questions et les réponses à partir du vocabulaire nouveau. "Que fait Martine ?""Martine lève le pied.""Martine lève le pied droit.""Martine ne lève pas le pied gauche."
Toujours associer la manipulation, l'oralisation et l'écriture. Chaque enfant ou groupe d'enfants présente son travail aux autres groupes.
Lieu vs endroit Question : On emploie souvent "lieu" pour "endroit"... Existe-t-il une règle ?
On en prend plein les yeux ! Question : Que veut dire cette expression ? Réponse : On est impressionné, on reçoit bien plus que ce qu'on attendait. "Ah, il veut me voir au volant de ma Ferrari, je vais lui en mettre plein les yeux !" Autre expression très usitée pour dire que l'on va surprendre quelqu'un : "Je vais lui en mettre plein la vue !" Et dans le registre familier : Il m'a épaté, soufflé, époustouflé ! J'en suis resté baba !
Une BD qui laisse sur sa faim Question : Quel est le sens de cette expression ? Réponses : Laisser sur sa faim : ne pas satisfaireRester sur sa faim : ne pas être satisfait Je reste sur ma faim si je n'obtiens pas ce que j'attends ou si une promesse (d'une personne, d'un livre, d'un film) n'est pas tenue. La BD laisse un lecteur sur sa faim par exemple si elle a entretenu un suspense qui dure encore à la fin (tout le monde est mort mais on ne sait pas pourquoi). Laisser sur sa faim, c'est "frustrer".
Dévalorisation du métier de professeur de FLE Point de vue : Si on veut bâtir une Europe plurilingue, je pense qu'il serait intéressant de prévoir une refonte en profondeur de l'embauche des profs de langues étrangères dans le système public. Je pense que tout le monde y serait gagnant. A commencer par les élèves ! (Rédaction : HM & BM) ________________________________________________
6. SEM FRONTEIRAS PLURAL PELA PAZ
Olá ouvinte! No Sem Fronteiras: Plural pela Paz deste sábado, dia 8 de novembro, abordaremos o II Encontro Estadual de Educação Popular e o I Encontro Estadual de Educação Social . Para falar sobre o assunto, convidamos o professor João Figueiredo, que é pós-doutor em Educação pela Universidade Federal de Santa Catarina e é professor adjunto da Faculdade de Educação da UFC e do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Federal do Ceará. Os encontros têm como tema os 40 Anos da Pedagogia do Oprimido: Percursos de Sujeitos, Movimentos e Instituições. O II Encontro Estadual de Educação Popular e o I Encontro Estadual de Educação Social acontecem de 04 a 06 de dezembro de 2008, na Faculdade de Educação da UFC, Faced. Segue em anexo o nosso cartaz. Agradecemos àquelas e àqueles que possam nos ajudar na divulgação do Sem Fronteiras: Plural pela Paz imprimindo o nosso cartaz e afixando-o em algum lugar bacana e/ou encaminhando este e-mail para os seus contatos. O nosso encontro é neste sábado, dia 8 de novembro, às 14 horas, pela Universitária FM 107,9. Você também pode ouvir o programa através do site www.radiouniversitariafm.com.br e pode entrar em contato conosco, durante a audição do programa, pelo telefone 3366.7474. Entre nesta sintonia! Abraços, A produção ______________________________________
7. EDITAL MESTRADO/DOUTORADO EM LINGUISTICA –UFC Acesse link: http://www.prppg.ufc.br/Documentos/Editais/Stricto/Edital0801Linguistica2.pdf Período de inscrição: 06/11/2008 à 26/11/2008 ______________________________________ 8. EDITAL CONCURSO PARA PROFESSOR EFETIVO NA UFBA (ver anexo) ______________________________________
9. 7º FESTIVAL DE CINEMA VARILUX
Acesse a programação de FORTALEZA 21 a 27 de novembro de 2008 no MULTIPLEX UCI RIBEIRO no IGUATEMI http://www.festivalvarilux.com.br/programacao.html ____________________________________ 10. INSCRIÇOES ABERTAS PARA CASAS DE CULTURAS ESTRANGEIRAS- UFC. http://www.casasdeculturaestrangeira.ufc.br/
INSCRIÇOES: http://www.ccv.ufc.br/ Seleção para o I Semestre: Inscrições pela Internet: das 8h de 01/11/2008 às 23:59 de 15/11/2008

Nenhum comentário:

Postar um comentário